登黃鶴褸
昔人이 已乘黃鶴去허니 此地에 空餘黃鶴樓로다
(석인) (이승황학거) (차지) (공여황학)루
黃鶴이 一去不復返허니 白雲千載空悠悠로다
(황학) (일거불부반) (백운천재공유유)
晴川은 歷歷漢陽樹어늘 芳草萋萋鸚鵡洲로다
(청천) (역력한양수) (방초처처앵무주)
日暮鄕關이 何處是요 煙波江上에 使人愁를 (하여라)
(일모향관) (하처시) (연파강상) (사인수)
[지은이]
최호崔顥. 당唐나라 파주波州 하남성河南省 개봉開封 사람이다(704~754-50)
[풀이]
옛사람이 이미 누런 학을 타고 가버리어
이 땅에 덩그러니 황학루만 남았구나
누런 학은 한 번 가고 다시 돌아오지 않으니
흰구름만 천년두고 헛되이 흘러갔다
맑은 냇물 저쪽엔 한양의 나무들이 역력하고
꽃다운 풀은 앵무주에 무성히 자라 있다
해는 지는데 고향은 어디쯤인고
안개 낀 강가에서 시름에 잠기네.
唐詩選에 들어 있는 명시다.
黃鶴樓는 武昌의 서남 모충이 黃鶴磯에 있다.
武昌志에 의하면 옛날 辛氏라는 술장수가 있었는데
어느 날 몸집이 큰 남루한 몰골의 한 선비가 와서 술을 주겠느냐 물었다.
辛氏는 거절하지 않고 큰 잔에 술을 따라 주었다.
이렇게 하기 半년 지났으나 辛氏는 조금도 싫어하지 않았다.
하루는 그 선비가 술 빚을 갚겠다면서 바구니의 귤 껍질을 벗겨 벽에다 학을 그리니 바로 黃鶴이 되었다.
자리에 앉은 사람들이 손뼉을 치며 노래하면 학은 가락에 따라 춤을 추었다.
많은 사람들이 이 학을 보려고 모여 들었으므로 十年만에 辛氏는 巨富가 되었다.
그 뒤 선비가 다시 찾아오니 辛氏는 무엇이든지 드리겠다고 하였다.
선비는 웃으며 피리를 꺼내 부니 바로 하늘에서 학이 내려왔다.
선비는 그 학을 타고 하늘로 날아갔다.
이를 기념하려고 辛氏는 樓를 세우고 黃鶴樓라 이름하였다 한다.
돈 많은 한량이 풍치 좋은 곳에 정자를 세우고
그 모습을 두고 두고 자랑하려고 무협지의 절세무학 뻥처럼, 학이 춤을 췄다는 구라를 입혔겠다.
어쨌거나 명승지 망루에서 경치를 감상하면서 향수에 젖어보는 여행은 인생의 축복이겠다.
언제쯤 돈을 쓰러 가보나???
황학루에 가면 ‘석인이~’를 노래해보는 꿈을 꾸는동안 노래 연습이나 하자.
'시간을 떼고 붙다' 카테고리의 다른 글
청산은 나를 보고 말없이 살라 하고 (0) | 2023.03.22 |
---|---|
평시조 (0) | 2023.02.20 |
雖少 230129 (0) | 2023.01.29 |
화의죽정 (0) | 2020.12.30 |
成人之美하고 不成人之惡하나니 (0) | 2020.11.08 |